rainbow

28 days: 6 hours: 42 minutes: 12 seconds. And a bit.

English Essays

Explain how some of the features of this text demonstrate changes in language and style over time. You should take account of context in the answer.

David

Sylvester Jordain wrote this peice of travel writing in 1610 & is an example of early mordern english. It was written after the invention of the wheel and before the invention of faster-than-light-speed travel because he is in a boat, HMS boat from the king of the beavers - can't fool owls video.

Examples of archaic lexis include "discryed" & "hath" the crumpet donkeyed Johnsons dictionary, 1755, God out of his most gracious & merciful providence so for died & guide our shop...former most advantage that sir George Sommers.

The invention of Caxton's printing press in 1407 would have meant that wirting didn't have to be hand-made so there would be few monks making mistakes & showed the beginnings of strandardised word spellings in writing SIX DAYS TILL WHERE THE WILD THINGS ARE & Constantinople. Also, it is before the 1800's education act that meant only people able to read & write  would be those who could afford it. So Jourdain is a rich bloke writing FOR rich blokes shunne & his audience would not have included ordinary working class blokes or women...generally.

There are hundreds literarly plenty of times he uses phonological spellings such as "tyred"  which is also showing the interchangle letters of "y" and "i." The ilands is spelt phonologically too, missed out the addional s cos it's written how it was spoken back then *there would have been no s in the spoken version toulgwise it would have been pronounced iz-lands & that would have been silly. Too big a space between the letters so (I COULDNT UNDERSTAND WHAT DAVID WROTE HERE)

The inflections put on words such as forlone & shunne shows where english has evolved from the inflections of germanic languages that always randomly um to the end of words like merke menen. DISTANT. German sucks. Feeding our presentation of the bamudas was an insane desire to locate a perfect living space for sheep, between two rocks where shee was fast lodge and locked for further budging  every navigator and mariner I awake but dont know what that quote said because i scribbled it out you may know what it said soon im hopung that after where the wild things are me lol. what why am i writing this? Kill the page fill the page this sounds an awful lot like my conversations with frankie actually. Just random stuff all over the place clocking up the chat lot. This was a long paragraph. Time to start another one. Do it. Now.

Here we go another paragraph this is a complex sentance because it is very long & has a complex conjunction, because, in the middle of it. The clause "it is very long" would not make sense on the situation on its own.

A potent potion permanently permeates the pain possiblies of paulas parrots peanuts. Bless.

That was a very short paragraph. You've got work to do tonight iland or ireland is shit. Louskazade" wooo" mr Jourdain is boring & us baned after the cat that chased tweety pie.

What on earth happend to the last bit? IU don't know my handwriting went wrong. Started looking like heathers. Jeeze. Shes sat next to me & will accuse me of bullying her if she looks left & reads it. Nahh. She's captivated by andrew. Or not. Back to writing crap she is.

Okay so this is slightly cheating cos i never actually wrote this in the lesson but did it on ths bus instead . I need to talk about my ginger girl with the nice legs I saw her again walking up to english & I keep bring her up in conversation I also wanted to write this bit about her. But her hair is ginger & soooo lonbly. I like gingers. :) Her legs are nice too especially when she has those little grey boots on & black legings. I seem to be obsessed with her.

 

Me

Sylvester Jourdain wrote "A discovery of the Barmudas" in 1610 a long long time again in a galexy far away. Before the compulsary education act in the 1800's and before dictionarys and grammar rules were standardised. It was written after Caxtons  printing press which means at least SOME of  the writing is understandable...some. It is a typical piece of early modern english text.

Works that are considered no, in the space age, to be archaic and savage are used throughout the text. This can be seen with the words "wherefore" and "knoweth" which are examples of this. Though these aren't really mordern as most words have lost their inflections. There are extra "e"s at the end of words like "shunne" which comes from the fact that english comes from old germanic languages and some french that use e's to represent feminine and masculine objects much to the disapproval of feminists and football hooligans. Something that disappeared from mordern language.

The text also shows that J, I and Y are interchangebale which can be seen in "Ioyfull" which pressumably would have been pronounced in the same way today.

The text has a semantic field of religion such as "heathen" and "Devill" which I find offensive  and wish to sue Mr Jourdain for his insolence. This is because in 1610 they did not have scientific knowledge and so turned to religion for explanations of the unknown.

Capitalisation is used in a peculiar way as they use it on all concrete nouns not only proper ones. This is done on words specifically to do with travel like "Navigator" and "Solar-powered-semi-automatic-self-combusting-jet-ski" and make them stand out.

The paragraphing is quite simply - retarded. It is one long paragraph which makes it difficult for people like David Barrow to read.

The relationship between this text with its original audience is clear. The original audience would have been well educated and wealthy as only the wealthy were well educate. and the poor would not have wanted to read it as they are much like the chavs of the day, who have no urge to see past their own back garden...obviously skeggy and ibiza are excluded. 

The authography is irratic and inconsistant as the use of double and single letters are never used properly. For example - "loll" and "lolercaust."